В Тагиле.ру - Новости Нижнего Тагила

11 инструкций, как сделать перевод текста на русский по фото

Если вам встретилась фраза на иностранном языке, которым вы не владеете, на помощь придет софт с функцией перевода на русский по фото. Сделайте снимок на камеру смартфона, а после загрузите его в специальное мобильное приложение, программу для ПК или онлайн-сервис. Метод также подходит для перевода страниц в книгах и бумажных документов. В статье мы подробно расскажем, какое программное обеспечение для этого понадобится и как им пользоваться.

От чего зависит точность перевода

Основную часть работы можно выполнить в бесплатных переводчиках по фото. Далее мы научим пользоваться некоторыми из подобных программ. Однако эффективность алгоритмов ПО зависит от качества исходных материалов и правильных настроек:

  • Делайте фотографию при достаточном освещении, при необходимости пользуйтесь вспышкой. Из-за засветов информация может стать нечитаемой — вместо нее на изображении будет яркое пятно. При съемке в полумраке матрица камеры выдает много шума. Он выглядит как многочисленные цветные точки по всему кадру. Из-за этого алгоритмы программ-переводчиков не смогут точно распознавать отдельные буквы или целые слова.
  • Камера и объект съемки должны быть неподвижными. В противном случае изображение получится смазанным. Иногда проблему удается решить, предварительно установив более короткую выдержку.
  • Выпрямляйте страницы и книжные развороты, держите камеру перпендикулярно объекту съемки. Заломы, изгибы, искажения перспективы также снижают качество результата.
  • Точность распознавания рукописных материалов зависит от почерка. Нередко их приходится перепечатывать вручную.
  • Внимательно выставляйте язык. Обычно ПО определяет его автоматически, но в некоторых случаях ошибается. Например, перевод по французскому оригиналу, для которого алгоритм установит португальский, будет неправильным.

Как переводить текст на фото с помощью программы

Одна из важных составляющих подобного софта — технология оптического распознавания символов (OCR). Она автоматически сканирует надписи на изображениях и преобразует их в надписи. Их не нужно вводить вручную, информация становится доступной для копирования. Однако в самих переводчиках функция иногда реализована недостаточно хорошо. Поэтому лучше предварительно обработать снимки в другом ПО — PDF-редакторах с поддержкой OCR.

PDF Commander

  • Поддерживаемые языки: русский, английский
  • Форматы: PDF, PNG, JPEG, TIFF, BMP и другие

1. Откройте приложение и перетащите в него исходный снимок.
2. Во вкладке «Редактор» кликните «Распознать текст».
3. Поскольку оригинал на английском языке, для более корректного перевода текста по фото стоит отключить русский в блоке «Язык документа». Выберите опцию «Сохранить на компьютер» и нажмите «Распознать».
4. Обработанный материал откроется в новом PDF-файле. Выделите информацию в нем мышью и скопируйте через контекстное меню (открывается по щелчку правой кнопкой).
5. Вставьте скопированные надписи в онлайн-переводчик, например, в Google Translate.

Текстовый фрагмент распознан без опечаток и артефактов. Несущественные проблемы возникли со знаками переноса, но это не сказалось на локализации.

PDF24

  • Поддерживаемые языки: английский, китайский, корейский, русский, японский и другие
  • Форматы: JPEG, PDF и другие

1. Запустите PDF24 Toolbox и выберите «Изображения в PDF».
2. Добавьте фотографию в конвертер и кликните «Создать PDF».
3. Выберите «Сохранить».
4. Вернитесь на стартовый экран приложения. Для этого кликните по значку с домом в верхнем левом углу.
5. Нажмите «PDF OCR», а затем — «Добавить файлы». Загрузите документ, который получили в п. 3.
6. На панели справа выберите подходящий язык. Активируйте опции «Выровнять страницы» и «Автоповорот страниц».
7. Кликните «Начать» на панели слева, чтобы запустить процесс извлечения данных. Когда обработка завершится, нажмите «Сохранить файлы» там же.
8. Откройте распознанный PDF-документ в любом просмотрщике, например, в браузере Chrome. Выделите и скопируйте нужные текстовые блоки. Далее вставьте их в онлайн-переводчик.

PDF24 не распознал часть контента (строки в начале и конце). Также есть ошибки в начале абзаца.

Master PDF Editor

  • Поддерживаемые языки: английский, китайский, корейский, русский, французский и другие
  • Форматы: PDF, JPEG, PNG, TIFF и другие

1. Запустите редактор и перенесите в его окно фотоснимок. Приложение предложит создать новый PDF-файл. Кликните «Сохранить», чтобы сделать это.
2. В меню «Документ» выберите «Распознавание текста».
3. По умолчанию в редакторе нет никаких словарей, поэтому нажмите «Установить языки».
4. Можно скачать несколько языковых пакетов, например, арабский, японский, немецкий, корейский, но для экономии места не стоит добавлять те, которые вам никогда не потребуются.
5. Отметьте языки документа и кликните «ОК», чтобы начать преобразование.
6. Через меню «Файл» экспортируйте страницы в текст.
7. Создастся новый TXT-файл (например, через Блокнот). Откройте его, скопируйте содержимое и перенесите в онлайн-переводчик.

При распознавании редактор неправильно расставил переносы, из-за чего переводчик не везде смог корректно понять контекст. Вместо связного повествования мы получили набор слов.

PDFelement

  • Поддерживаемые языки: английский, арабский, китайский, корейский, немецкий, русский и другие
  • Форматы: PDF, PNG, JPEG и другие

1. Запустите PDFelement и добавьте в его окно снимок.
2. Наверху страницы появится предложение выполнить оптическое распознавание. Помимо этого, функцию можно запустить, кликнув «OCR» в разделе «Главная».
3. Задайте подходящие параметры и нажмите «Применить».
4. В редакторе есть встроенные инструменты для перевода английского текста на русский по фото. Они поддерживают и другие языки, но функционируют нестабильно. Поэтому лучше воспользоваться проверенным вариантом — скопировать нужные фрагменты и вставить в подходящий онлайн-переводчик.

PDFelement допустил несколько небольших ошибок при распознавании, но их можно исправить вручную.

Как можно использовать телефон

Мобильный софт быстро переведет для пользователя небольшой фрагмент. Например, надпись на упаковке с китайского на русский. В этом случае промежуточные преобразования требуются не всегда, но полноценно работать с переведенными документами не получится.

Google Объектив

  • Поддерживаемые языки: английский, китайский, корейский, немецкий, русский и другие
  • Форматы: снимок делается на камеру устройства

1. Откройте программу и наведите объектив на надпись.
2. Выберите внизу дисплея «Перевод».
3. При необходимости поменяйте языки оригинала и финального результата.
4, Страница с текстом и ее точный перевод по фото отобразятся на дисплее, можно выделить результат (опция «Выбрать все») и скопировать в другое приложение на телефоне, например, в мессенджер. Чтобы воспользоваться функцией голосовой озвучкой, нажмите «Слушать».

Приложение точно распознало текстовые блоки, которые находились в фокусе объектива, и перевело их.

Переводчик фото и текста

  • Поддерживаемые языки: английский, греческий, немецкий, китайский, русский и другие
  • Форматы: JPEG, PNG

1. Откройте программу и задайте нужные языковые настройки при помощи списков наверху экрана.
2. Выберите «Перевести фото с камеры».
3. Сделайте новое фото или добавьте существующее из галереи устройства.
4. Обрежьте изображение так, чтобы в кадре остался только нужный фрагмент.

CamScanner

  • Поддерживаемые языки: английский, испанский, португальский, русский и другие
  • Форматы: PDF, JPEG, PNG и другие

1. Запустите CamScanner и в разделе «Инструменты» выберите «Извлечь текст».
2. Сфотографируйте надпись или фрагмент страницы.
3. В списках наверху экрана укажите язык
4. Обозначьте рамкой нужную область и нажмите «Далее» (внизу справа).
5. На панели внизу выберите «Перевести».

У результата своеобразное форматирование, но фрагмент распознан почти без опечаток и переведен достаточно точно.

Bubble Translate

  • Поддерживаемые языки: английский, китайский, русский, эстонский и другие
  • Форматы: JPEG, PNG

1. Запустите приложение. На панели внизу откройте режим, обозначенный буквой «А».
2. Нажмите значок камеры справа наверху.
3. Сверху дисплея выставите подходящие языки для исходника и результата.
4. Сделайте фотографию.

Результат больше напоминает набор несвязанных общим смыслом фраз.

Как сделать перевод в онлайн-сервисе

Вы можете выполнить перевод письменного текста по фото на русский или другой язык онлайн и бесплатно. Для этого нужны только браузер и соединение с интернетом. Скачивать и устанавливать какое-либо ПО не нужно, что удобно, если для вашей операционной системы нет подходящей программы.

Image to Text Converter

  • Поддерживаемые языки: английский, арабский, итальянский, испанский, русский и другие
  • Форматы: JPEG, PNG, GIF, PDF

1. На сайте сервиса выберите «Image Translator».
2. Загрузите фотографию. Без регистрации и подписки разрешается добавлять файлы с размером до 5 МБ.
3. Настройте язык и кликните «Translate».
4. Далее можно скопировать результат в буфер обмена («Copy Text») или скачать в PNG («Download») — перевод будет добавлен непосредственно на изображение.

Алгоритм распознал все данные, но итог требует серьезной переработки.

Prepostseo

  • Поддерживаемые языки: английский, арабский, португальский, русский, турецкий и другие
  • Форматы: PNG, JPEG, BMP, GIF, TIFF

1. На сайте Prepostseo кликните «Image To Text».
2. Добавьте графический файл для перевода текста по фото онлайн с английского или иного языка. Далее нажмите «Extract Text».
3. Скопируйте полученный результат в онлайн-переводчик.

Алгоритм допустил незначительные ошибки при распознавании. Их легко исправить самостоятельно.

img2txt

  • Поддерживаемые языки: английский, немецкий, русский, японский и другие
  • Форматы: JPEG, PNG, PDF

1. На стартовой странице сайта загрузите исходное фото.
2. Выберите язык оригинала и кликните «Загрузить».
3. Нажмите «Перевести текст» справа.

Заметны неточности распознавания, что сказалось на качестве.

Резюмируем

Теперь вы знаете, как перевести текст с фото на русский. Для большей точности предварительно стоит обработать снимок при помощи технологии OCR. На ПК для этого пригодится PDF Commander. Редактор распознает надписи на изображениях. Далее текстовые фрагменты можно добавить в онлайн-переводчик. Аналогичным образом работает сервис Prepostseo. На мобильных устройствах доступен Google Объектив с собственным переводчиком.

Наверх